Swego czasu uwazano, ze
'Nothing Compares 2U' Sinead O'Connor to tak naprawde piosenka pozegnalna dla ostatniego papierosa wypalonego przez jej autora, czyli Prince'a
Ponoc to jednak nieprawda.
Hymny pochwalne dla uzywek pojawiaja sie natomiast u
Black Sabbath. Taki
'Sweet Leaf' to utwor o marysce, co akurat biorac pod uwage jego tytul nie powinno dziwic, choc spotkalem sie juz z opiniami, ze to przeciez o zakochaniu sie
When I first met you, you didn't realize
I can't forget you or your surprise
You introduced me to my mind
And left me wanting, you and your kind
I love you, Oh you know it
My life was empty, forever on a down
Until you took me, showed me around
My life is free now, my life is clear
I love you sweet leaf, though you can't hear
Come on now, try it out
Straight people don't know, what you're about
They put you down and shut you out
You gave to me a new belief
And soon the world will love you sweet leaf
Mniej widoczne jest to juz w
'Snowblind':
What you get and what you see
Things that don't come easily
Feeling happy in my vein
Icicles within my brain
Something blowing in my head
Winter's ice, it soon will spread
Death would freeze my very soul
Makes me happy, makes me cold
My eyes are blind but I can see
The snowflakes glisten on the tree
The sun no longer sets me free
I feel there's no place freezing me
Let the winter sun shine on
Let me feel the frost of dawn
Fill my dreams with flakes of snow
Soon I'll feel the chilling glow
Don't you think I know what I'm doing
Don't tell me that it's doing me wrong
You're the one who's really a loser
This is where I feel I belong
Crystal world with winter flowers
Turns my day to frozen hours
Lying snowblind in the sun
Will my ice age ever come?
Kawalek bynajmniej nie opowiada o zimie i zabawach na sniegu, tylko o kokainie
Czyli tzn. 'snow' in English